|
|
$ A/ m) E3 O0 c8 j: p! B. X) e★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& F6 o) M3 e: e- a- r' q我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' @# B8 l1 r* w- f7 ?And I say things I don’t believe I say out loud
+ X* g5 v, _, @' U- [4 c我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : x, {+ S( j- S
I get a wage from Monday morning till Friday night
4 f5 y/ Z# Q: q我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
8 W* {$ y/ z0 Y0 S" X/ vAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 u- h( W% I; I2 h3 k- n% D: H2 p$ V4 G
一周工作35小时 我得生活下去啊 + n$ Y0 y2 {9 q2 i4 B9 Y4 n+ q
+ b% \- C( {% \. [9 O. [
★Then I’ll keep on dreaming
- l4 R! `3 M0 j- y, P: a {9 ~我一直做着梦幻想着 $ O _" R. T4 d; X
Till they say time to go, your day is done
3 H3 P6 m1 ^. j: C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 H @, L3 x. z9 [0 l$ d6 [. J7 `
see you back when Monday morning comes.
/ \4 j4 r0 f1 z1 P0 ^& h2 P' \5 @% p1 G周一早上见哦 % V U' W) v4 R( t2 s
0 X. d$ Y( X5 Q: }( P
★Two days out of seven
/ ], m4 U$ Y4 g R9 C; B7 `周末假日[周末那两天] 2 e+ x# G% J. y. S# C
that’s when I’m in Heaven
$ y8 I4 Z# H5 G5 n5 q. \; e我仿如置身于天堂
! H. C' _) i) T! Wthat’s when I come alive ) e) a' r1 A( x# y1 i
我充满了活力 # O% `, _" v7 T/ w/ s r; L
Two days out of seven
. H3 k. x6 \7 I8 v6 p* P0 I2 D周末假日
' s1 T( R$ H$ C% d& B$ glet me be forgiven 1 G* U* o0 ^3 V9 A3 _; e7 u
宽恕/放任我吧 ( N, x. U' B9 v; V8 |
I just want a little peace of mind
; P/ c+ a+ ^1 C0 A" Q我渴望内心的宁静 ! n! @4 {- r0 N4 ^5 |" x- q, a
and it’ll be all right. # L% }4 F- G! ?4 d& p3 c3 z
一切会好起来的
! t2 @4 z% ]6 q$ u4 }, H$ F7 W1 A
8 U* G# f# u. w3 g1 e. j9 s0 ?% [8 T★I wake up and tell myself I’m never going back.
: j# G% z1 y |- P( t一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + g D! c: c$ O* u+ x
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. : ?. {+ h* q( J+ H* P
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
( h6 w& m; L5 [8 S1 ^' J; jPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
i+ V' M( M3 V4 x! L- J5 ](见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 5 \3 r! p" v3 ^$ k+ O" t2 g" Q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. $ G# m, h' d( l$ r( x0 [. B+ k6 I
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. E" G* G/ E) m# V0 S# ]2 Q. `3 A( q/ G4 W3 c% g/ a
★And we’ll keep on dreaming
f# C) n( a& c7 n) n( s5 A* U4 O我们做着梦幻想着
- }" h2 A2 K0 o4 TTill they say time to go, your day is done 4 d$ x# _8 @) Y$ G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ f+ ~( s9 _3 f# F) @* ISee you back when Monday morning comes. + {9 M) M, ?. B( g7 r: v7 q" i
周一早上见哦 1 u8 I5 E/ E! } c
9 r" l/ K) u& i- O% }& m★Two days out of seven $ Q8 e2 l8 R4 x$ r
周末假日
' [! t6 [) z5 V: A8 ^9 dthat’s when I’m in Heaven ; i) M3 Z; @6 ?3 U& s
我仿如置身于天堂
& ~' B1 j. ]1 H) g- p) cthat’s when I come alive * R2 {2 U4 b6 j$ }: E# g) D; C
我充满了活力
! e9 N) R: v- M$ pTwo days out of seven 2 d a9 }6 Y. V# p+ ]+ s# t6 Z {) T
周末假日 5 }0 z& f6 S5 @7 ]
let me be forgiven
/ g! Z% E- F- @+ I; C- M宽恕/放任我吧
9 U' a& A8 b& x1 S8 }I just want a little peace of mind
T# i7 Q0 e& _' r我渴望内心的宁静
! E5 J. e% P. \0 S( \) V3 oand it’ll be all right. 8 {; Q6 ]* y' K; }
一切会好起来的 ) k& b% i0 v, J+ C0 U6 N
) c+ ]# R4 F1 S+ s4 _2 t" ~" ~
★Then I’ll keep on dreaming ' U3 ^5 p5 C5 T; v8 K
我一直做着梦幻想着
# K. ?' K) q6 h( ~Till they say time to go, your day is done " Y% `2 |7 m: ^! |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 Q# ^5 V, [2 f4 Osee you back when Monday morning comes.
5 Z2 c `( O Q0 ]+ M" K0 f周一早上见哦 + g5 k- u4 O/ L- S1 c. T
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
( ?0 x6 [1 X7 Y% L% i, y6 i
9 o$ R7 L: S& \" }★Two days out of seven 4 ^( v1 S; H9 g/ k; g" d% y4 a% x
周末假日 2 N6 G/ D+ {4 p+ X; q
that’s when I’m in Heaven
; d3 V4 M! X2 ?# `/ C我仿如置身于天堂 7 o7 \, L: f! P6 [( `/ {
that’s when I come alive
3 h* n/ E* n2 S* a我充满了活力
* [7 Q2 l8 l+ u% _& D+ B: {9 JTwo days out of seven 6 {3 b6 j: O8 ]9 z
周末假日 4 L& s1 ]- x* d
let me be forgiven
: P) I3 ?; c* ^3 O宽恕/放任我吧
0 O# A6 J4 j- {+ eI just want a little peace of mind
* B3 P8 V6 _: Z+ I我渴望内心的宁静
) H. V# O- F3 A! p2 T, K& k Oand it’ll be all right.
& p l: B3 X- C- g一切会好起来的 7 ~7 A" n [5 m3 A3 T
It’ll be all right
* A# j* y. j0 }' e# S2 x一切会好起来的
4 f2 e, \ E: x& p, i/ `
9 r0 {; D5 A$ [8 {9 T9 }" ?歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!& @/ m# i/ ?6 S& G, @# d' P+ P# f
自己译的不怎么优美哦 |
|